Thursday 11 February 2010

Madhurashtakam




Telugu Lyrics Of Madhurashtakam

మధురాష్టకం


అధరం - మధురం, వదనం - మధురం,

నయనం - మధురం, హసితం - మధురం,

హృదయం - మధురం, గమనం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||1||



వచనం - మధురం, చరితం - మధురం,

వసనం - మధరం, వలితం - మధురం,

చలితం - మధురం, భ్రమితం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||2||



వేణుర్మధురో రేణుర్మధురః,

పాణిర్మధురః పాదౌ మధురౌ,

నృత్యం - మధురం, సఖ్యం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||3||



గీతం - మధురం, పీతం - మధురం,

భుక్తం - మధురం, సుప్తం - మధురం,

రూపం - మధురం, తిలకం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||4||



కరణం - మధురం, తరణం - మధురం,

హరణం - మధురం, రమణం - మధురం,

పమితం - మధురం, శమితం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||5||



గుంజా - మధురా, మాలా - మధురా,

యమునా - మధురా, వీచీ - మధురా,

సలిలం - మధురం, కమలం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||6||



గోపీ - మధురా, లీలా - మధురా,

యుక్తం - మధురం, ముక్తం - మధురం,

దృష్టం - మధురం, శిష్టం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||7||



గోపా - మధురా, గావో - మధురా,

యష్టిర్మధురా, సృష్టిర్మధురా,

దళితం - మధురం, ఫలితం - మధురం,

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం. ||8||


||ఇతి శ్రీ మద్వల్లభాచార్యకృతం మధురాష్టకం సంపూర్ణం||


Meaning: (Referred From)

This is the praising song of "Lord Krishna". In this song the features, mannerisms and belongings of Lord Krishna are praised.

Here "You" is refers to "Lord Krishna".

అధరం --- Lips

వదనం --- Face

నయనం --- Eyes

హసితం --- Laugh

హృదయం --- Heart

గమనం --- Walking Manner

వచనం --- Speaking Manner

చరితం --- Stories

వసనం --- The Place Where You Stay

వలితం --- The Greatness

చలితం --- Movements

భ్రమితం --- Illusion

మధురాధిపతే రఖిలం మధురం --- Everything Of or About Thee Is Divinely Sweet

వేణుర్మధురో --- Flute

రేణుర్మధురః --- Foot-Dust

పాణిర్మధురః --- Hands

పాదౌ --- Feet

నృత్యం --- Dance

సఖ్యం --- Friendship

గీతం --- Song

పీతం --- Drink

భుక్తం --- Food

సుప్తం --- Sleep

రూపం --- Looks

తిలకం --- Bindi

కరణం --- Deeds

తరణం --- Path of salvation

హరణం --- Thefts

రమణం --- Play of love

పమితం --- Oblations

శమితం --- Iranquility

గుంజా --- Necklace

మాలా --- Garland

యమునా --- River Yamuna

వీచీ --- Ripples in the river

సలిలం --- Water in the river

కమలం --- Lotus

గోపీ --- Gopikas

లీలా --- Plays

యుక్తం --- Thoughts

ముక్తం --- Salvation

దృష్టం --- What Thee sees

శిష్టం ---

గోపా ---

గావో --- Cows

యష్టిర్మధురా --- Staff

సృష్టిర్మధురా --- Creation

దళితం --- Trample

ఫలితం --- Results

3 Comments:

Swathi said...

Thank ypu so much for such a perfect translation

Mastersmood.blogspot said...

శిష్టం---trained(or) disciplined
గోపా---cowherd
మధురం మధురం మీ బ్లాగ్ యునూ మధురం

Mastersmood.blogspot said...

శిష్టం---trained(or) disciplined
గోపా---cowherd
మధురం మధురం మీ బ్లాగ్ యునూ మధురం

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
 

blogger templates | Make Money Online